Политика в области образования национальных меньшинств: кто и как ее определяет

В 2000-2001 году сотрудники Центра участвовали в проекте, посвященном образовательной политике в республике. Данный проект предполагал анализ политики в разных сферах образования.

В процессе работы над проектом была проанализирована политика в области образования национальных меньшинств. Ключевыми вопросами исследования являлись:

  • Кто является субъектом образовательной политики?
  • Какие конфликты возникают между субъектами в процессе реализации ими своих интересов?
  • Каковы наиболее эффективные пути решения данных конфликтов?

Была сформулирована основная задача эффективной образовательной политики:

Образовательная политика должна строиться так, чтобы не возникали конфликты между субъектами образования.

В исследовании были описаны конкретные точки напряженности или конфликта, нашедшие наибольший отклик в обществе в последнее время.

Особое внимание в анализе было уделено:

  • возможности свободного выбора родителями и учащимися философии и содержания образования, языка обучения и технологии работы учителя,
  • выбору билингвальной модели обучения в школах национальных меньшинств,
  • выбору языка обучения в основной и средней школе,
  • выбору программ и технологии обучения, право выбора программы, учебных пособий и технологии преподавания,
  • праву выбора соотношения родного и второго языков в билингвальном преподавании предмета,
  • новым принципам организации обучения.

Общие выводы, которые были сделаны в исследовании:

  • принимаемые решения вышестоящих органов управления (Саэйм, Министерство образования, Управления школ) не учитывают реальную ситуацию в системе;
  • заявляемые цели часто не соответствуют средствам, применяемым для достижения цели, что порождает конфликтные ситуации и конфликты между вышестоящими субъектами образования и субъектами низшего уровня, которых эти решения непосредственно касаются (школы, родители, учителя, учащиеся);
  • переход на билингвальное преподавание в школах национальных меньшинств;
  • ряд решений не могут быть признаны обоснованными, т.к. принимались из политических соображений и не учитывают долгосрочные политические последствия;
  • введение обучения на государственном языке в средней школе с 2004 года;
  • работа с родителями (их информирование, оказание методической и педагогической помощи) является недостаточным.

Основные рекомендации, предложенные в данной работе, были следующими:
1. Принятие решений в области образовательной политики необходимо осуществлять с участием всех заинтересованных сторон, всем участникам реформируемого образования необходимо понимать и принимать связанные с реформой решения.
2. Подготавливая решения в области образовательной политики необходимо очень четко определять ресурсы, необходимые для обеспечения выполнения данного решения: научные, финансовые, материальные, кадровые.

Министерству образования и науки необходимо:

  • разработать средства, с помощью которых можно оценить эффективность процесса билингвального обучения и постоянно проводить мониторинг данного процесса.
  • Организовать исследования и дискуссию по основным вопросам билингвального обучения.
  • Организовать анализ ситуации в образовании, пригласив к участию независимых экспертов заинтересованные группы и организации.
  • Совместно со средствами массовой информации разработать систему информирования общественности о наиболее важных решениях, принимаемых в области образования.

Подробно данный материал изложен в сборнике "Cela uz socialo salieditibu un labklajibu", Parskats par izglitibu Lavija 2000. gada, выпущенном SFL.

Back | E-mail